【和訳】Day & Night - LOONA

You and me 멀어진 빛
君と私 遠ざかる光

이젠 좁힐 수 없는 거리
もう縮めることのできない距離

넌 아직도 멈춰 있어
君はまだ立ち止まっている

너무 어지럽게 비추는데
眩暈がするほど照らすけど

처음부터 달랐었지
最初から違ったの

모든 게 그랬어
全てがそうだった

취미 또 영화까지도
趣味も 映画までも

이미 다 알고 있던 결말인 걸 아는데
すでに知っていた結末なのは分かってるけど

왜 머릿속은 또 바빠져
どうして頭の中は忙しいの?

더 이상은 안돼 이젠 그만해야 해
これ以上はだめ もうやめなくちゃ

알면서도
分かっていながらも

습관처럼 너의 빛을 따라 걸어가
習慣のように君の光を追いかけていく

언제쯤 멈춰질까
いつ頃止まるんだろう

Day & night
昼も夜も

온종일 날 맴돌아
一日中私を回る

괴롭혀 또 난 Up all night
苦しめられて夜も眠れない

Day & night
昼も夜も

기억의 시간을 넘어 Move on
記憶の時間を越えて前に進む

You’re goin’ around ’round (Oh)
君はぐるぐる回り続ける

Goin’ around and ’round (So what?)

You’re goin’ around ’round (Oh)
君はぐるぐる回り続ける

Goin’ around and ’round (So what?)

 

Baby, maybe 참 많이 다쳤던 우리
たぶんかなり傷ついていた私たち

Love you, hate you
君を愛してる 君が憎い

변해 버린 마음의 온도차
変わってしまった心の温度差

서로 너무 다른 걸 원하고 있었나봐
お互い全く違うことを求めていたのかな

잘한 일인걸 아마 후회할지도 몰라
よくやったよ きっと後悔するかもしれないけど

전부터 알았었지 결국엔 이런 걸
前から分かってた 結局こうなること

모든 게 너무 뻔했어
全てを分かりきってた

계속 느껴왔던 사실인 걸 아는데
ずっと感じてきた事実だって分かるけど

왜 이제야 실감이 나
どうして今になって実感が湧くの?

더 이상은 안돼 이젠 그만해야 해
これ以上はだめ もうやめなくちゃ

알면서도
分かっていながらも

습관처럼 너의 빛을 따라 걸어가
習慣のように君の光を追いかけていく

언제쯤 멈춰질까
いつ頃止まるんだろう

Day & night
昼も夜も

온종일 날 맴돌아
一日中私を回る

괴롭혀 또 난 Up all night
苦しめられて夜も眠れない

Day & night
昼も夜も

기억의 시간을 넘어 Move on
記憶の時間を越えて前に進む

You’re goin’ around ’round (Oh)
君はぐるぐる回り続ける

Goin’ around and ’round (So what?)

You’re goin’ around ’round (Oh)
君はぐるぐる回り続ける

Goin’ around and ’round (So what?)

 

닿을 수 없는 저기 먼 곳에 희미하게 반짝거리는
届かないあの遠い場所でぼんやりと輝く

Day and night 니 생각이 날 맴돌아
昼も夜も 君への想いが私を取り巻く

이젠 그 빛을 가려
もうあの光を覆い隠して

Day & night
昼も夜も

Day & night

You’re goin’ around ’round (Oh)
君はぐるぐる回り続ける

Goin’ around and ’round (So what?)

You’re goin’ around ’round (Oh)
君はぐるぐる回り続ける

Goin’ around and ’round (So what?)