大体、独り言

K-POPについて自己満足に書きたいブログ

【和訳】Eclipse - Kim Lip (LOONA)


[MV] 이달의 소녀/김립 (LOONA/Kim Lip) "Eclipse"

 

이건 우리의 Fantasy
これは私たちの 空想

내게 와줘 Follow me
私の元へきて ついてきて

가슴 속에 떨리는 Hush
胸の中で震える しーっ

숨막히게
息がつまる

 

Hey baby

아무도 모르게 스쳤던
誰も知らずに掠めた

네 눈빛들이
あなたの眼差しが

날 설레게 하는 것 같아
私をときめかせるみたい

Cupid love

 

한 순간에 탁 힘이 풀려
一瞬でぷっつり力が抜けて

흘려진 숨소리
流れる息の音

끝없이 퍼져가는걸
果てしなく広がっていくの

꿈에 들린 달콤한 목소리
夢で聞いた甘い声

뒤돌아봐
振り返ってみて

 

시작됐어 Eclipse
始まった 月食

가려진 그림자 속
隠された影の中

너와 내가 마주한 곳
あなたと私が向き合う場所

운명 속에서 일어난
運命の中から起こった

서로가 이끌린 맘들이 밝히는 Love
お互い惹かれた心が照らす愛

좀 더 가까이 다가와
もうちょっと近くにきて

This is Eclipse
これが月食

 

눈을 떼기 힘드니
目を離すのが大変?

계속 함께 해줄래
ずっと一緒にいてくれる?

잊지 못할 Eclipse
忘れられない 月食

It's destiny
これが運命なの

 

나와 다른 색깔이
私と違う色が

다양해서 신기해
たくさんあって不思議

마음 속에 숨겨진 Color
心の中に隠された 色

보여줄래
見せてあげる

 

Hey baby

아무도 모르게 혼자
誰も知らずに1人

불빛 아래 볼래
明かりの下を見るの

나 궁금해 미칠 것 같아
私気になっておかしくなりそう

Cupid love

 

빛에 번진 네 맘이
光に滲んだあなたの心が

한 눈에 들어와
一目で入ってきて

판도라 상자 같은 걸
パンドラの箱みたいなの

거울 속에 그림 같은 실루엣
鏡の中に絵のようなシルエット

널 불러봐
あなたを呼んでみる

내 곁에 Yeah
私のそばに Yeah

 

시작됐어 Eclipse
始まった 月食

가려진 그림자 속
隠された影の中

너와 내가 마주한 곳
あなたと私が向き合う場所

운명 속에서 일어난
運命の中から起こった

서로가 이끌린 맘들이 밝히는 Love
お互い惹かれた心が照らす愛

좀 더 가까이 다가와
もうちょっと近くにきて

This is Eclipse
これが月食

 

눈을 떼기 힘드니
目を離すのが大変?

계속 함께 해줄래
ずっと一緒にいてくれる?

잊지 못할 Eclipse
忘れられない 月食

It's destiny
運命なの

 

조용한 새벽
静かな明け方

날 감싸 안아줘
私を包みこんでよ

핀 안개처럼
立ち上る霧みたいに

소리 없이 핀듯해
音もなく湧き上がるように

 

네 맘 속 안에 날 피워낼래
あなたの心の中に私を起こしてくれる?

시간이 흘러도
時間が流れても

사라지지 않게 영원히
消えないよう 永遠に

 

계속되는 Eclipse
繰り返す 月食

가려진 그림자 속
隠された影の中

너와 내가 마주한 곳
あなたと私が向き合う場所

운명 속에서 일어난
運命の中から起こった

서로가 이끌린 맘들이 밝히는 Love
お互い惹かれた心が照らす愛

좀 더 가까이 다가와
もうちょっと近くにきて

This is Eclipse
これが月食

 

눈을 떼기 힘드니
目を離すのが大変?

계속 함께 해줄래
ずっと一緒にいてくれる?

잊지 못할 Eclipse
忘れられない 月食

It's destiny
これが運命なの

 

눈을 떼기 힘드니
目を離すのが大変?

계속 함께 해줄래
ずっと一緒にいてくれる?

잊지 못할 Eclipse
忘れられない 月食

 

 

英語部分和訳:@syk_loona 様
韓国語部分和訳:@loonabbit